⒈ 饲养老虎,伤及自身。比喻纵容坏人,害了自己。
例 兀术听了,大叫道:“罢了,罢了!此乃养虎伤身也!”——清·钱彩《说岳全传》
英 bringing up a tiger one sustains injury himself——to be injured by one whom one has been kind to;
⒈ 饲养老虎,自伤其身。比喻纵敌留患。
引 明 沉采 《千金记·入关》:“大王,你只宜乘早击之,若迟便有养虎伤身之害矣。”
《说岳全传》第五七回:“兀朮 听了,大叫道:‘罢了,罢了!此乃养虎伤身也!’” 来源:爱词网(2CI.nET)
⒈ 饲养老虎,伤害己身。比喻纵容敌人,而留下后患。
引 明·沈采《千金记·第一二出》:「大王,你只宜乘早击之,若迟便有养虎伤身之害矣!」
《精忠岳传·第五七回》:「兀术听了,大叫道:『罢了!此乃养虎伤身也!』」
近 养痈遗患
饲养老虎,自伤其身。比喻纵敌留患。