⒈ 形容日月轮转,光阴迅速流逝。
英 time flies;
⒈ 谓光阴流逝。乌,指日。兔,指月。参见“乌兔”。
引 元 不忽木 《点绛唇·辞朝》套曲:“你看这迅指间乌飞兔走,假若名利成,至如田园就,都是些去马来牛。”
明 高明 《琵琶记·高堂称寿》:“叹瞬息乌飞兔走,喜爹妈双全,谢天相佑。”
周实 《哭冼醒》诗:“乌飞兔走换春秋,博得深宵杯重把。”
⒈ 古代传说太阳中有金乌,月亮中有玉兔。比喻日月运行,光阴流逝快速。也作「兔走乌飞」。来源:爱词网(wWW.2CI.Net)
引 《封神演义·第一二回》:「乌飞兔来,瞬息光阴,暑往寒来,不觉七载。」
《警世通言·卷二八·白娘子永镇雷峰塔》:「不觉乌飞兔走,才过端午,又是六月初间。」 (2cI.nET)
乌:古代传说日中有三足乌,故称太阳为金乌;兔:古代传说中月中有玉兔,故称月亮为玉兔。形容光阴迅速流逝。