⒈ 旧时做诗的一种方式,每人或多人各做一句或数句,相联成篇。多用于宴席及朋友间酬应。
英 joint sentences;
⒈ 作诗方式之一。由两人或多人各成一句或几句,合而成篇。旧传始于 汉武帝 和诸臣合作的《柏梁诗》。
引 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·明诗》:“回文所兴,则 道原 为始;联句共韵,则《柏梁》餘製。”
唐 白居易 《醉后走笔酬刘五主簿长句之赠》:“秋灯夜写联句诗,春雪朝倾煖寒酒。”
《旧唐书·郑颢传》:“舘宇萧洒,相与联句,予为数联,同游甚称赏。”
明 焦竑 《玉堂丛语·文学》:“公环奇跌荡,限韵命题,即席联句,动輒数百言。”
欧阳予倩 《桃花扇》第三幕:“外面雪下得真好,到外面看看吧!我们还不妨联句。”
⒈ 诗人各作一句诗,轮流分吟,联合而成的集体创作形式。相传起于汉武帝柏梁台诗。也作「连句」。来源:爱词网(Www.2ci.net)
旧时做诗的一种方式,两人或多人各做一句或两句,相联成篇(多用于宴席及朋友间酬应):~赋诗ㄧ即景~。